Culture du
bâti Suisse
Nous faisons tous partie de la culture du bâti. Nous façonnons l’espace dans lequel nous vivons et il nous façonne à son tour. Poser la question d’une culture du bâti de qualité, c’est aussi toujours se demander « Comment voulons-nous vivre ? » et « Comment relevons-nous les défis sociétaux les plus urgents ? »
La plateforme web « Culture du bâti Suisse » encourage le dialogue sur le cadre de vie aménagé. Elle met en réseau les acteurs, de l’échelon local à l’échelon international, et se conçoit comme un espace de savoir, d’échange et d’inspiration.
La plateforme web est un projet en devenir, initié par la Table ronde Culture du bâti suisse, lancée en 2010, la Société suisse des ingénieurs et des architectes (SIA) et l’Office fédéral de la culture (OFC).
Le comité de pilotage de « Culture du bâti Suisse » se compose des personnalités suivantes :
Claudia Schwalfenberg
Société suisse des ingénieurs et des architectes (SIA)
Cheffe du service Thèmes prioritaires
Responsable Culture du bâti
Anne Pfeil
Office fédéral de la culture (OFC)
Cheffe Bases et projets
Caspar Schärer
Fédération des Architectes Suisses (BSA-FAS)
Secrétaire général
Regula Steinmann
Patrimoine suisse
Direction Culture du bâti
Norbert Russi
EspaceSuisse
Equipe Conseil en aménagement
Patrick Schoeck-Ritschard
Fédération Suisse des Architectes Paysagistes (FSAP)
Directeur general
Eveline Althaus
Archijeunes
Directrice
Andrea Schaer
Centre national d’information sur le patrimoine culturel (NIKE)
Collaboratrice scientifique Politique et Formation continue
Daniel Klos
Société suisse des ingénieurs et des architectes (SIA)
Spécialiste Thèmes prioritaires, Culture du bâti et Prix Master de la SIA
Qui se préoccupe de la qualité du lieu ?
Die Eigentümerin, eine Firma, kümmert sich um die Qualität und verwaltet die Struktur.
Le lieu s’adapte-t-il tout en préservant son patrimoine bâti ?
Die Produktion des Unternehmens VIDMAR wurde im Jahr 1989 eingestellt. Zwischen 2011 und 2013 wurden die Produktionshallen mit ein-und zweigeschossigen Ausftockungen erweitert, welche Büro- und Dienstleistungsräume beherbergt. Die Baukörper zeigen sich in einer neuen Materialität, während sie sich an die Volumetrie des Bestandes halten.
Le lieu recourt-il à des méthodes de construction durables et nécessitant peu d’entretien ?
Die Betonstrukturen der Vidmarhallen wurden im Jahr 2005 ausgebessert und saniert. Die Metallfenster, gebaut von der Firma Vidmar selbst, wurden damals neu verglast.
Le lieu reste-t-il attrayant à long terme comme espace de vie, de travail, de loisirs et de tourisme ?
«Seit Herbst 2019 bietet die rund 10'000 Quadratmeter grosse Mietfläche, aufgeteilt auf zwei gut erschlossene und durch einen Innenhof verbundene Gebäude, Raum für 26 Mietwohnungen und attraktive Gewerbe- und Büroräumen.
Le lieu favorise-t-il la convivialité et la mixité ?
Auf einer Fläche von über 35000 Quadratmetern haben sich über 100 verschiedene Unternehmen eingemietet. Zu den Beschäftigungen der Unternehmen gehören Kulrturelle und kreative Einrichtungen, wie die „Bühnen Bern“. Die Kulturellen Einrichtungen werden von einem breiten Angebot an Sport- und Freizeitangeboten erweitert, welche von Sportklubs oder Vereinen durchgeführt werden. Es gibt 50 Unternehmen und 4 Gastro- und Genussbetriebe.
Le patrimoine bâti et les spécificités régionales sont-ils préservés et mis à profit ?
Das umfangreiche Raumangebot mit flexiblem Nutzungspotential begünstigt die Ansiedlung einer vielfältigen Mieterschaft im gesamten Areal. Dank einer modernen, gut ausgebauten Infrastruktur und einer kundenorientierten Bewirtschaftung wird eine prosperierende Geschäftsentwicklung der eingemieteten Firmen, Kunstateliers und Kulturwerkstätten mit langfristigen Perspektiven für die Unternehmen unterstützt.
L’usage est-il compatible avec l’écologie ?
Durch die Weiternutzung der Betonstrukturen wurden gegenüber einem Neubau viele CO2-Emissionen gespart.
La conception du lieu tient-elle compte des abords ?
Der industrielle Charakter der Halle ist gewahrt worden. Die Umgebung wurde somit berücksichtigt, dass die strukturellen Anpassungen am Projekt diesen Charakter nicht – oder nur bedingt – verändert haben.