Cultura della
costruzione
Svizzera
Noi tutti facciamo parte della cultura della costruzione. Siamo noi che diamo forma al nostro ambiente di vita e, a sua volta, l’ambiente antropico, vale a dire l’ambiente che abbiamo progettato e creato, plasma le nostre esistenze. Riflettere su una cultura della costruzione di qualità significa quindi, anche e sempre, porsi due domande di fondo: «Come vogliamo vivere?» e «Come vogliamo risolvere le più pressanti sfide sociali?».
La piattaforma web «Cultura della costruzione Svizzera» stimola il dibattito sul nostro ambiente antropico. Inoltre, affianca i diversi protagonisti attivi localmente e a livello internazionale, aiutandoli a intessere contatti, offre un palcoscenico dove scambiare saperi e conoscenze, ma anche uno spazio in cui trovare fonte di ispirazione.
La piattaforma web «Cultura della costruzione Svizzera» è un progetto in divenire. L’idea nasce dalla volontà comune di tre organismi: la Tavola rotonda Cultura della costruzione svizzera, istituita nel 2010, la Società svizzera degli ingegneri e degli architetti (SIA) e l’Ufficio federale della cultura (UFC).
In seno al gruppo di lavoro responsabile della piattaforma web «Cultura della costruzione Svizzera» collaborano:

Claudia Schwalfenberg
Società svizzera degli ingegneri e degli architetti (SIA)
Caposervizio Temi prioritari
Responsabile Cultura della costruzione

Anne Pfeil
Ufficio federale della cultura (UFC)
Responsabile Basi e progetti

Regula Steinmann
Patrimonio svizzero
Responsabile Cultura della costruzione

Norbert Russi
EspaceSuisse
Team Consulenza per lo sviluppo degli insediamenti

Patrick Schoeck-Ritschard
Federazione Svizzera Architetti Paesaggisti (FSAP)
Direttore generale

Eveline Althaus
Archijeunes
Direttrice

Andrea Schaer
Rete svizzera per il patrimonio culturale
Collaboratrice scientifica Politica e Formazione continua

Daniel Klos
Società svizzera degli ingegneri e degli architetti (SIA)
Specialista Temi prioritari, Cultura della costruzione e i Premi Master della SIA
Le decisioni legate al luogo sono prese insieme, in modo chiaro e trasparente?
Die Gestaltung des Dorfplatzes wurde im Austausch zwischen Gemeinde, Planungsbüro und Bevölkerung entwickelt. Anliegen aus der Bevölkerung wurden in die Planung integriert und Entscheide mittels Gemeindemitteilungen transparent kommuniziert.
Il luogo è facilmente accessibile?
Der Dorfplatz ist barrierefrei zugänglich und wird täglich von verschiedenen Gruppen genutzt. Er ist erreichbar mittels ausgebauter Fusswege und Autostrassen sowie einer Bushaltestelle direkt beim Platz. In unmittelbarer Nähe befinden sich Einkaufsmöglichkeiten, Gastronomie und die ehemalige Gemeindeverwaltung.
Il luogo è curato e sviluppato in modo sostenibile?
Der Dorfplatz wird regelmässig von der Gemeinde unterhalten und gepflegt, wobei vor allem auf den bestehenden Brunnen und den Baumbestand geachtet wird. Die Entwicklung des Platzes erfolgt zurückhaltend und ressourcenschonend ohne grossflächige Eingriffe in die Umgebung.
Sul lungo periodo, il luogo è redditizio?
Durch gezielte Aufwertungen des zentralen Platzes steigt die Aufenthaltsqualität im Ortskern. Dies stärkt lokale Geschäfte, Gastronomie und den öffentlichen Verkehr. Der Ort gewinnt an Bedeutung als sozialer Treffpunkt, Verkehrsknoten und Identifikationsort.
Il luogo contribuisce a riunire persone diverse?
Der Platz ist Treffpunkt für alle Altersgruppen und Gesellschaftsschichten und wird im Alltag sowie bei öffentlichen Anlässen wie der Fasnacht oder dem Kräutermarkt genutzt. Beispielsweise das Element der gelben «Gesprächsbank» fördert den sozialen Austausch und macht den Platz zu einem offenen Raum für Begegnung.
Il luogo è in relazione con il paesaggio, la struttura degli insediamenti, i colori e i materiali?
Die Gestaltung des Dorfplatzes nimmt Rücksicht auf die Struktur des historischen Zentrums von Frenkendorf. Materialien, Farben und Inventar fügen sich harmonisch in das Ortsbild ein. Der Platz bleibt als Übergang zwischen Landschaft, Siedlungsstruktur und Verkehrsräumen lesbar und stärkt den lokalen Charakter von Frenkendorf.
Il luogo si distingue per il suo carattere inconfondibile?
Der Platz lebt vom Wechsel zwischen Ruhe und Bewegung: Menschen steigen aus dem Bus, gehen einkaufen, setzen sich auf die Bank oder baden bei schönem Wetter im Brunnen. Diese einfachen Handlungen machen den Platz lebendig. So entsteht eine besondere Stimmung, die den Charakter von Frenkendorf spürbar macht – vertraut, alltäglich und doch einzigartig.
Nel luogo le persone si sentono a proprio agio?
Der Dorfplatz gilt als Eingang des Dorfzentrums. Er ist sehr offen gestaltet und bildet mit den angrenzenden Gebäuden und Strassen einen einladenden Ort. Die klare Gliederung, gute Erreichbarkeit und Nähe zu Geschäften tragen zum Wohlbefinden bei.